第七章 河堤风、图书证与我们的字典
M问午间河堤如何。我说她的手势很稳,莉亚自己说「还要练」。爸爸笑着补:「手势之外,眼神也要练。看远一点,路自己会出来。」 莉亚点头,像把那句话也贴进心里的某一块墙。 晚饭後,大家各自散开。M在厨房把J骨头熬成汤底;爸爸在yAn台擦登山杖。我和莉亚把借来的书一一在白板右下角画了小方格,每本书下方划出两格日期;她拿起便利贴写了「归还提醒:两周後周六」。 白板最角落,我忍不住又写了行很小的字: >备注:逆风练车;顺风回家。图书证上,名字发光。 我以为没人会注意。转身时,莉亚就站在我左边,很安静。她没有问那行字,她拿了支笔,在那行字下面画了一个很小的涡旋,旁边加了两个字: 1 >在意 我看着那个小涡旋,突然懂她今天所有把东西一格一格安放的原因。 「明天早上?」她抬眼。 「河堤。」我回答。 她笑:「不,一起去白板前。我想加一个词。」 「哪个?」 她想了一下,唇瓣抿起来,像要把那个词在两种语言里都确定好才愿意说出口。最後,她点头,先用中文说: 「长长久久。」 她接着用外文补了一次,再补日文。每一语的尾音都放得很轻,像把一个细致的结绳,藏在家里安静的光里。